Чудесный лес, холмы, барельефы и буддистские святыни пекинского парка Бадачу


Введение. Храм Лингуан. Стены с барельефами. Монастырь Лунцюань. Храм Сянцзе

Весь день кружилась голова, как будто в пьяном сне, Но вдруг повеяло весной, и легче стало мне. Поднялся на гору и там, в бамбуковом саду, Монаха встретил: по душам беседу с ним веду... И в жизни, что казалась мне бесцельной и пустой, Я миг прозрения обрел и на полдня — покой!

Ли Шэ 李涉 (IX век от Р.Х.; эпоха Тан). «Поднялся на гору».


Введение

Чрезвычайно интересной и живописной достопримечательностью Пекина является парк Бадачу (八大處 Bādàchǔ), название которого означает «Восемь Великих Мест». Парк расположен на западной окраине столицы Китая и простирается на трех холмах Западных гор Сишань (西山 Xīshān): Цуйвэйшань (翠微山 Cuìwēishān) — «Сине-зеленый склон»; Пинпонашь (平坡山 Píngpōshān) — «Пологий скат»; Лушишань (卢师山 Lúshīshān) — возможно, «Черное божество»: на старом пекинском диалекте лу 卢 означает «черный» (также возможно, что корень лу связан с описываемым похожим иероглифом словом «тростник» 芦).

Название парка «Восемь Великих Мест» формально относится к восьми буддистским храмам, хотя эта идентификация достаточно условна (в старые времена, кстати, список Восьми Великих Мест Пекина был другим: например, к ним относился прославленный Марко Поло мост Лугоу). Красивых и замечательных мест в парке Бадачу гораздо больше; в то же время один из храмов — Чанъань-сы (长安寺 Chángān sì — «Вечный Мир»; 1504 года постройки, перестроен в 1671 году) — находится за пределами парка. Я его не посещал. Также я не буду подробно рассказывать о храме Чжэнго-сы (正果寺 Zhèngguǒ sì), название которого означает «Правильный Плод (Результат)»: это духовное состояние, которое достигается посредством буддистской практики. Расположен на вершине холма Луши. Монастырь появился при династии Суй, между 1457–1464 годами получил свое современное название. Этот храм находится на большом удалении от входа в парк. Хотя я туда добрался, но не могу сказать, что нашел там что-то оригинальное. Не очень впечатлил также храм Дабэй-сы (大悲寺 Dàbēi sì) — «Великое Сострадание»; основан в эпоху правления монгольской династии Юань (1271–1368).

Об остальных пяти храмах, а также кое о чем другом — нижеследующее повествование.

Храм Лингуан

Дорога от входа внутрь парка Бадачу радует яркими цветами флажков и фонариков, которые скрашивают пасмурное (на тот момент) небо:

Деревья и прочие подходящие объекты увешаны красными повязками, на которых написаны благопожелания (в Китае красный цвет символизирует счастье и удачу):

Что означает скульптурная композиция на следующем снимке, я не понял. Бадачу, как и многие другие не сильно «раскрученные» китайские достопримечательности, не очень адаптирован для иностранцев. Английского текста на поясняющем стенде нет.

Первый храм, который я осмотрел, называется Лингуан-сы (灵光寺 Língguāng sì). Его название означает «Божественный Свет».

Основан между 766 и 779 годами. В 1162 году стал называться храмом Горы Пробуждения 觉山寺 Цзяошаньсы (Jiào shānsì), то есть «Горный монастырь пробуждения [познания]». В 1478 году получил нынешнее название. Храм был почти полностью разрушен в 1900 году (во время интервенции Альянса Восьми держав); восстановлен в 1950–1960-е годы.

Хотя ничего не понятно, но все равно люблю рассматривать китайские письмена:

Любопытно, что в буддистских храмах Китая есть кумирни, посвященные и даооским божествам:

Повелитель Драконов:

Новая 13-этажная пагода высотой 51 метр была построена в 1958–1964 годах. Сюда была перенесена главная реликвия монастыря, которую нашли монахи, разбирая в 1900 году завалы руины старой пагоды — Зуб Будды. Новая пагода получила название Фо я шэли та (佛牙舎利塔 Fó Yá shèlì tǎ), то есть Пагода–реликварий Зуба Будды.

После кремации Будды в пепле нашли несгораемые остатки — шариры (舎利 shèlì шэли). Среди них были четыре зуба. Один из них привезли в Китай.

Скульптуры священных животных и святых:

Жертвенные печи:

Скульптуры Будд Трех Времен (Дипанкары — прошлого, Гаутамы — настоящего, Майтрейи — будущего) в храме убраны за стекло:

Чтобы подойти к ним, надо разуться:

Молитвенное шествие вокруг пагоды:

Внутри пагоды могут находиться только монахи:

С первого взгляда мне полюбились три льва, кружащих хоровод вокруг жемчужины:

Отдельные кумирни:

Неподалеку от пагоды находится сад с прудом, где плавают рыбки (их здесь развели в 1851–1862 годах). На берегу стоит Павильон Сердца Воды с источником:

К востоку от пруда находится основание старой пагоды, разрушенной в 1900 году. Она называлась Чжао сянь та (招仙塔 Zhāo xiān tǎ), что примерно означает «Пагода призывания святых». Основание пагоды было восьмиугольным, она насчитывала 13 этажей. Ее окружали 16 ниш с лампадами. На каждом кирпиче пагоды было вырезано изображение Будды, поэтому ее также называли Цянь фо та (千佛塔 Qiān Fó tǎ) — Пагодой Тысячи Будд.

Рядом растет большой конский каштан:

Стены с барельефами

Великолепными украшениями парка Бадачу являются стены с барельефами. Изучение их заняло у меня много времени.

Некоторые из них изображают активную хозяйственную деятельность:

Бытовые сцены:

Эти сцены я бы назвал притчами:

Религиозные сцены:

Мой дальнейший путь постепенно ведет наверх. Перед взором вздымается большой лесистый холм:

Монастырь Лунцюань

Следующая цель — женский монастырь Лунцюань-ань (龙泉庵 Lóngquán ān). Название означает «Драконов Источник» (слово 庵 ань означает женский монастырь). Интерес здесь представляет зал Царя Драконов (построен в 1645 году). Надо признать, в этом существе трудно узнать повелителя драконов:

В Китае в буддистских и даосских монастырях существует традиция метать монетки в колокольчик, подвешенный в середине огромной реплики древней китайской монеты. Эта практика называется Да цзиньцянь янь (打金钱眼 dǎ jīnqián yǎn), то есть «бросание монеты через глаз».

А вот и драконов источник:

Следующий снимок демонстрирует набранную мной высоту:

Храм Сянцзе

Далее я попал на территорию храма Сянцзе-сы (香界寺 Xiāngjiè sì) — «Мир Благовоний». Это самый большой в Бадачу храмовый комплекс. Точная дата основания неизвестна: возможно, в эпоху Тан (618–907). Впоследствии несколько раз перестраивался.

Вратные стражи именуются Хэн и Ха; они ведут «родословную» от Гухьясамаджи, седьмого из 21 дэвов. Гухьясамадже ведомы тайны Вайрочаны. В процессе инкорпорирования в буддизм Гухьясамаджа стал одним из 20 стражей Дхармы (дхармапала), защищающих Будду. В Китае Гухьясамаджа «раздвоился» в соответствии с принципом симметрии. Такие же стражи есть в даосизме.

В храме Сянцзе можно увидеть множество статуй будд, укрытых в пещерах. При статуях находятся сакральные животные.

Затем я увидел странные собрания фигур:

Кто это такие — я не берусь даже гадать:

Во дворе храма растет старая сосна высотой около 15 метров, возраст которой более 500 лет.

Дерево называют Сосной дракона — Лунсун (龙松 lóng sōng), поскольку ее переплетенные ветви подобны плывущему или летящему дракону.

В Зале Небесных Царей находится статуя Майтрейи. Но это не Будда Майтрейя, а монах по имени Цыби, живший в эпоху Пяти Династий и Десяти Царств (907–960). Сей монах приходил каждый день на рынок, неся на спине мешок с одеждой. Он спал, когда хотел, разговаривал и вел себя как безумец, но часто совершал добрые дела. Себя он называл инкарнацией Майтрейи. Народ признал это за ним.

Будда в храме Сянцзе:

Спиральные палочки для возжигания — чем она длиннее, тем дольше тлеет, и тем дольше длится жертвоприношение:

Изображение с колокольчиком в центре:

Я обратил на него внимание из-за того вокруг колокольчика видны четыре отверстия, декорированных летучими мышами — неожиданное животное в храме:

А я продолжаю потихоньку подниматься по склону горы: