Чудесный лес, холмы, барельефы и буддистские святыни пекинского парка Бадачу


Весь день кружилась голова, как будто в пьяном сне, Но вдруг повеяло весной, и легче стало мне. Поднялся на гору и там, в бамбуковом саду, Монаха встретил: по душам беседу с ним веду… И в жизни, что казалась мне бесцельной и пустой, Я миг прозрения обрел и на полдня — покой!

Ли Шэ 李涉 (IX век от Р.Х.; эпоха Тан). «Поднялся на гору».


Введение

Чрезвычайно интересной и живописной достопримечательностью Пекина является парк Бадачу (八大處 Bādàchǔ), название которого означает «Восемь Великих Мест». Парк расположен на западной окраине столицы Китая и простирается на трех холмах Западных гор Сишань (西山 Xīshān): Цуйвэйшань (翠微山 Cuìwēishān) — «Сине-зеленый склон»; Пинпошань (平坡山 Píngpōshān) — «Пологий скат»; Лушишань (卢师山 Lúshīshān) — возможно, «Черное божество»: на старом пекинском диалекте лу 卢 означает «черный» (также возможно, что корень лу связан с описываемым похожим иероглифом словом «тростник» 芦).

Название парка «Восемь Великих Мест» формально относится к восьми буддистским храмам, хотя эта идентификация достаточно условна (в старые времена, кстати, список Восьми Великих Мест Пекина был другим: например, к ним относился прославленный Марко Поло мост Лугоу). Красивых и замечательных мест в парке Бадачу гораздо больше; в то же время один из храмов — Чанъань-сы (长安寺 Chángān sì — «Вечный Мир»; 1504 года постройки, перестроен в 1671 году) — находится за пределами парка. Я его не посещал. Также я не буду подробно рассказывать о храме Чжэнго-сы (正果寺 Zhèngguǒ sì), название которого означает «Правильный Плод (Результат)»: это духовное состояние, которое достигается посредством буддистской практики. Расположен на вершине холма Луши. Монастырь появился при династии Суй, между 1457–1464 годами получил свое современное название. Этот храм находится на большом удалении от входа в парк. Хотя я туда добрался, но не могу сказать, что нашел там что-то оригинальное. Не очень впечатлил также храм Дабэй-сы (大悲寺 Dàbēi sì) — «Великое Сострадание»; основан в эпоху правления монгольской династии Юань (1271–1368).

Об остальных пяти храмах, а также о многом другом — нижеследующее повествование.

Храм Лингуан

Дорога от входа внутрь парка Бадачу радует яркими цветами флажков и фонариков, которые скрашивают пасмурное (на тот момент) небо:

Деревья и прочие подходящие объекты увешаны красными повязками, на которых написаны благопожелания (в Китае красный цвет символизирует счастье и удачу):

Что означает скульптурная композиция на следующем снимке, я не понял. Бадачу, как и многие другие не сильно «раскрученные» китайские достопримечательности, не очень адаптирован для иностранцев. Английского текста на поясняющем стенде нет.

Первый храм, который я осмотрел, называется Лингуан-сы (灵光寺 Língguāng sì). Его название означает «Божественный Свет».

Основан между 766 и 779 годами. В 1162 году стал называться храмом Горы Пробуждения 觉山寺 Цзяошань-сы (Jiào shānsì), то есть «Горный монастырь пробуждения [познания]». В 1478 году получил нынешнее название. Храм был почти полностью разрушен в 1900 году (во время интервенции Альянса Восьми держав); восстановлен в 1950–1960-е годы.

Хотя ничего не понятно, но все равно люблю рассматривать китайские письмена:

Любопытно, что в буддистских храмах Китая есть кумирни, посвященные и даооским божествам:

Повелитель Драконов:

Новая 13-этажная пагода высотой 51 метр была построена в 1958–1964 годах. Сюда была перенесена главная реликвия монастыря, которую нашли монахи, разбирая в 1900 году завалы руины старой пагоды — Зуб Будды. Новая пагода получила название Фо я шэли та (佛牙舎利塔 Fó Yá shèlì tǎ), то есть Пагода–реликварий Зуба Будды.

После кремации Будды в пепле нашли несгораемые остатки — шариры (по-китайски 舎利 shèlì шэли). Среди них были четыре зуба. Один из них привезли в Китай.

Скульптуры святых и священных животных:

Жертвенные печи:

Скульптуры Будд Трех Времен (Дипанкара — прошлое, Гаутаме — настоящее, Майтрейя — будущее) в храме убраны за стекло:

Чтобы подойти к ним, надо разуться:

Молитвенное шествие вокруг пагоды:

Внутри пагоды могут находиться только монахи:

С первого взгляда мне полюбились три льва, кружащих хоровод вокруг жемчужины:

Отдельные кумирни:

Неподалеку от пагоды находится сад с прудом, где плавают рыбки (их здесь развели в 1851–1862 годах). На берегу стоит Павильон Сердца Воды с источником:

К востоку от пруда находится основание старой пагоды, разрушенной в 1900 году. Она называлась Чжао сянь та (招仙塔 Zhāo xiān tǎ), что примерно означает «Пагода призывания святых». Основание пагоды было восьмиугольным, она насчитывала 13 этажей. Ее окружали 16 ниш с лампадами. На каждом кирпиче пагоды было вырезано изображение Будды, поэтому ее также называли Цянь фо та (千佛塔 Qiān Fó tǎ) — Пагодой Тысячи Будд.

Рядом растет большой конский каштан:

Стены с барельефами

Великолепными украшениями парка Бадачу являются стены с барельефами. Изучение их заняло у меня много времени.

Некоторые из них изображают активную хозяйственную деятельность:

Бытовые сцены:

Эти сцены я бы назвал притчами:

Религиозные сцены:

Мой дальнейший путь постепенно ведет наверх. Перед взором вздымается большой лесистый холм:

Монастырь Лунцюань

Следующая цель — женский монастырь Лунцюань-ань (龙泉庵 Lóngquán ān). Название означает «Драконов Источник» (слово 庵 ань означает именно женский монастырь). Интерес здесь представляет зал Царя Драконов (построен в 1645 году). Надо признать, в этом странном существе трудно узнать повелителя драконов:

В Китае в буддистских и даосских монастырях существует традиция метать монетки в колокольчик, подвешенный в середине огромной реплики древней китайской монеты. Эта практика называется Да цзиньцянь янь (打金钱眼 dǎ jīnqián yǎn), то есть «бросание монеты через глаз».

А вот и драконов источник:

Следующий снимок демонстрирует набранную мной высоту:

Храм Сянцзе

Далее я попал на территорию храма Сянцзе-сы (香界寺 Xiāngjiè sì) — «Мир Благовоний». Это самый большой в Бадачу храмовый комплекс. Точная дата основания неизвестна: возможно, в эпоху Тан (618–907). Впоследствии несколько раз перестраивался.

Вратные стражи именуются Хэн и Ха; они ведут «родословную» от Гухьясамаджи, седьмого из 21 дэвов. Гухьясамадже ведомы тайны Вайрочаны. В процессе инкорпорирования в буддизм Гухьясамаджа стал одним из 20 стражей Дхармы (дхармапала), защищающих Будду. В Китае Гухьясамаджа «раздвоился» в соответствии с принципом симметрии. Такие же стражи есть в даосизме.

В храме Сянцзе можно увидеть множество статуй будд, укрытых в пещерах. При статуях находятся сакральные животные.

Затем я увидел странные собрания фигур:

Кто это такие — я не берусь даже гадать:

Во дворе храма растет старая сосна высотой около 15 метров, возраст которой более 500 лет.

Дерево называют Сосной дракона — Лунсун (龙松 lóng sōng), поскольку ее переплетенные ветви подобны плывущему или летящему дракону.

В Зале Небесных Царей находится статуя Майтрейи. Но это не Будда Майтрейя, а монах по имени Цыби, живший в эпоху Пяти Династий и Десяти Царств (907–960). Сей монах приходил каждый день на рынок, неся на спине мешок с одеждой. Он спал, когда хотел, разговаривал и вел себя как безумец, но часто совершал добрые дела. Себя он называл инкарнацией Майтрейи. Народ признал это за ним.

Будда в храме Сянцзе:

Спиральные палочки для возжигания — чем она длиннее, тем дольше тлеет, и тем дольше длится жертвоприношение:

Изображение с колокольчиком в центре:

Я обратил на него внимание из-за того вокруг колокольчика видны четыре отверстия, декорированных летучими мышами — неожиданное животное в храме:

А я продолжаю потихоньку подниматься по склону горы:

Храмы Гуань-ди и Баочжу-дун

Далее я оказался у маленького храма Гуань-ди, который не относится к Восьми Великим Местам. Он посвящен Гуань Юю (关羽 Guān Yǔ) — военачальнику Царства Шу эпохи Троецарствия, одному из главных героев средневекового романа «Троецарствие». Во времена династии Суй (581–618) Гуань Юй воспринимался как божество, а в 1594 году при династии Мин он был официально признан богом войны под именем Гуань-ди (關帝 Guāndì). Почитается также в буддизме (как целань пуса — 伽蓝菩萨 Qiélán Púsà, то есть бодхисаттва храма, именуемый в данном случае Сангхарама) и даосизме (как гуань шэн ди цзюнь — 關聖帝君; Guān Shèng Dì Jūn, то есть Священный Император Владыка Гуань).

В многочисленных храмах Гуань-ди обычно хранился меч, которым казнили преступников. Считалось, что дух покойного не дерзнет мстить палачу, если тот совершит здесь очистительные обряды.

Гуань-ди принято изображать с лицом красного цвета, в зеленом облачении, в сопровождении оруженосца и сына:

Часто Гуань-ди держит изобретенное им оружием — «гуань дао» [правильно называется «меч ущербной Луны»]. Состоит из длинного древка с боевой частью в виде широкого изогнутого клинка. Общая длина оружия также колеблется в пределах 2 метров. Древко изготавливалось из дерева, клееного бамбука или металла. На обухе может иметься пробойник, который использовался как чекан или для парирования удара. В руке герой часто держит исторический трактат «Цзо-чжуань», заученный им наизусть. Этот атрибут позволяет считать Гуань-ди покровителем не только воинов, но и писателей.

При Гуань-ди находится несколько маленьких фигурок других божеств:

Охрану несут два древних воина (тот, что слева, как раз держит гуань дао) — как мне кажется, они отображают две ипостаси Гуань-ди:

Пройдя декоративную арку пайлоу (надписи на которой сделаны лично Императором Цяньлуном, исписавшим, кажется, весь Пекин XVIII века), направляюсь к храму пещеры Баочжу-дун (宝珠洞 Bǎozhū dòng). Это наивысшая точка Бадачу.

Храмовый комплекс был основан в 1780 году. Снова вижу множество колокольчиков, являющихся целями для метания монеток:

Маленький пруд с рыбками и водяным колесом:

Главный зал в храме посвящен Гуаньинь (观音 Guān yīn) — женской ипостаси бодхисаттвы сострадания Авалокитешвары.

Здесь же в зале стоят статуи бодхисаттвы Самантабхадры (атрибуты — лотос и слон), олицетворяющего Полное Сострадание, мудрость сущностной самости; и бодхисаттвы Манджушри (атрибуты — пылающий меч, лев и лотос со свитком), «хранителя Рая на Востоке» и воплощения Праджняпарамиты (по-китайски Божэ боломидо 般若波羅蜜多) — Мудрости, Уводящей За Пределы.

Помимо ленточек с благопожеланиями здесь много каких-то мешочков (наверное, пожелания или подношения лежат внутри):

Помимо статуй, есть еще картины с изображениями Гуаньинь (на них ее женский облик уже совершенно четко акцентирован):

За храмом Гуаньинь находится пещера Драгоценной Жемчужины Баочжу-дун. Своим названием она обязана либо большому камню у входа, либо белому и черному галечнику, который переливается как жемчужина. По легенде, в пещере площадью 25 квадратных метров во времена Императора Канси (правил 1661–1722) на протяжении 40 лет жил монах Хайсю. Император неоднократно приглашал монаха во дворец, но тот неизменно отказывался. Считается, что Хайсю мог изгонять злых духов и призраков, за что получил прозвище гуйван пуса (鬼王菩萨 guǐwáng púsà) — бодхисаттва, [изгоняющий] бесов. К сожалению, сфотографировать Хайсю я не смог из-за запрета.

Сад печатей и звездный старец Шоусин

Пора опять в путь. Кстати, те, кто не уверен в своих силах, могут подняться посредством канатной дороги:

Но воздух был чист и свеж, и я почти не терял ровности дыхания.

Интересным местом мне показался Сад печатей. Он маркирован пятью колоннами, увенчанными животными: черепахой, слоном, тигром, драконом и чем-то вроде льва (мифический зверь бисе):

Сами печати представляют собой большие оттиски на камнях:

Монахи:

Курсанты:

Большая статуя звездного старца Шоусина (壽星 Shòuxing) держит свиток с иероглифом 福 (fú), то есть «счастье». Это божество характерно для даосского пантеона, но и в китайском буддизме его почитают.

Слово 壽星 означает «Звезда Долголетия» и соответствует звезде Канопус в европейской астрономии. В древние времена ее появление на небосводе предвещало изобилие и всяческие блага всей Поднебесной. И, наоборот, ее отсутствие означало приближение больших бед. Есть также и другие варианты имен: Наньцзи лаожэнь (南极老人 Nánjí Lǎo rén; Старец Южного полюса), Нань-доу (南斗 Nándǒu; Южный ковш).

Чаще всего старца Шоусина изображают с посохом, к которому привязана тыква–горлянка (символ процветания рода), бумажным свитком (символ долголетия) и персиком бессмертия. Внешне Шоусина легко узнать по удлиненной голове.

Наряду с Шоусином в даосском пантеоне есть также два других старца: Фусин (福星 Fúxīng) является божеством cчастья, а Лусин (禄星 Lù Xīng) — божеством достатка.

Неподалеку от Шоусина увидел веселые картинки:

Цветники:

Монастырь Саньшань и монументальный Камень–чернильница № 1 в Китае

Моей предпоследней целью был женский монастырь Саньшань-ань (三山庵 Sānshān ān) — «Три Горы». Название появилось благодаря трем указанным в начале рассказа холмам. Основан предположительно в 1151 году, в XVIII веке при Императоре Цяньлуне капитально перестроен.

Перед храмом Великого Героя (т.е. Будды) Дасюн (大雄 Dàxióng) лежит мраморная плита шуйюньши — «Камень воды и облаков» (水云石 shuǐyúnshí). Когда на него попадала вода, камень словно оживал: появлялись изображения гор, водопадов, людей, животных. В настоящее время этого не увидишь: в целях сохранности камень накрыт стеклом.

Ритуальные предметы:

Большая бутылка–тыква, напомнившая о старце Шоусине:

На территории монастыря Саньшань-ань расположен павильон со статуей божества Куйсина (魁星 Kuíxīng) — покровителя экзаменов и образования.

Рядом расположились огромные драконы, один из которых с книгой:

Главным объектом в храме Саньшань в моем восприятии оказалась камень–чернильница (или тушечница), которая меня поразила и ошеломила. Сей камень носит гордую дефиницию «№ 1 в Китае» — не из-за древности (он современный) или важности, а из-за габаритов. По-китайски тушечница называется яньтай (硯臺 yàntai). Точную дату появления камня–чернильницы в Китае определить невозможно, однако существуют археологические доказательства, что им пользовались уже около шести–семи тысячелетий назад. Тушечница имеет важное значение в китайских искусствах каллиграфии и живописи. Поверхность камня–чернильницы, представляющей собой что-то вроде ванны, делится на две зоны, которые называют «земля» (или «равнина») и «море» (или «колодец»). «Море» — это гладкая поверхность, на которой каллиграф специальной палочкой растирает плитку туши, а «земля» — соответственно, выемка, предназначенная для хранения полученных чернил. Сначала в «море» помещают пару капель воды, а затем, наклонив тушечницу, сливают их в «землю». После этих предварительных действий приступают к тщательному растиранию плитки туши, и получившуюся вязкую массу переливают обратно в «море». Процесс повторяется до получения консистенции необходимой плотности.

В течение семи лет десять мастеров трудились над изготовлением Камня–чернильницы № 1, воплотив разнообразие традиционного камнерезного искусства. Камень весит около 45 тонн; имеет в длину 11.8 м, в ширину 3.2 м, в высоту 1.2 м.

Здесь представлены 56 драконов, 9 черепах, карта Китая, Солнце и Луна, реки Янцзы и Хуанхэ, Великая Китайская Стена.

Произведение, безусловно, грандиозное. Но именно ввиду его огромного размера я так и не понял — как это месиво драконов увязано с чернилами?

Очередное божество и рисунки на стенах:

Три изваяния Будды в долине Моя

Финальной целью было посещение долины Моягу (摩崖谷 móyá gǔ, то есть Долина Наскальных Надписей). Она находится на пути к храму Чжэнго; дорога туда идет вверх и имеет довольно длинную протяженность.

Холмы Бадачу:

Классический художественный образ — дверь в стене:

Некоторые посетители (кстати, в данном случае это был мужчина возрастом не меньше 55 лет) несут своих жен.

Важно не пропустить вход в долину Моя. Он находится с левой стороны дороги к Чжэнго. Хочу обратить внимание, что места тут малолюдные, а сама долина и вовсе безлюдна. Так что ходить там надо весьма осторожно. Рельеф не самый дружественный для прогулок, а «в случае чего» докричаться будет проблематично.

Вид на Пекин:

Отправился я в долину Моя для того, чтобы увидеть три старинных изображения Будды. Они имеют большое историческое и художественное значение. Пекин — город довольно старый, но не так уж много в нем найдется сохранившихся в первозданном состоянии реликтов более чем пятивековой давности. Три Будды были вырезаны в эпоху династии Мин; их датируют XV или XVI веками: