Австрийский фэнтези–художник Роберт Альтбауэр (г. Зальцбург) создал картины, в которых монстры Мифов Ктулху «помещены» в Средневековую эпоху. Названия картинам присвоены мной в соответствии с моими интерпретациями. На картинах имеются надписи на средневековом верхне-немецком языке. Под каждой картиной представлен авторский перевод на английский язык и мой относительно вольный перевод на русский язык.
Attack on an abominable thing that felt from the sky. With a lot of hewing and stabbing it was made dead.
Атака на отвратительное существо, сошедшее с неба. Получив множество рубящих и колющих ударов, оно пало замертво.
From the Dead Sea steps the monster to take the helples maid. Very horrible are the descendants.
Из Мертвого моря вышло чудовище, дабы забрать беспомощную деву. Воистину ужасны его потомки.
A lot of knowledge promises the book of the mad Abdul Alhazred for the Greek, Saracen and Jew. Instead a lot of fear and fright comes for the three wise men from the flying devils.
Много знаний обещала книга безумного Абдула аль-Хазреда греку, сарацину и иудею. Вместо того много страха и потрясений претерпели три мудреца от летающих демонов.
The Saracens batter the terrible dragon spawn quite bravely. Many a head and limb is crushed until it lays dead in the sand.
Сарацины смело разят ужасное драконье отродье. Множество голов и конечностей оторвало оно, прежде чем пало мертвым на песок.
With a lot of light and thunder out of a bright crown of light steps the high towering monster. With a lot of hewing it was chased away.
Возвысилось огромное чудовище — легко ступающее, со множеством сияний и вспышек, исходящих от сверкающей короны. Получив изрядно ударов, оно было изгнано прочь.
With thundering hooves the brave order knights beat the horrifying creature to death.
Под грохот копыт отважные рыцари Ордена поражают ужасное существо насмерть.
Not sword and not spear cut into the misshapen beast, but fire and pitch bring the monster down. Tekeli-li screams the beast while it fades away in the flames.
Ни меч, ни копье не в силах поразить бесформенную тварь, но лишь огонь и смола способны повергнуть чудовище. Оно кричит «Текели-ли», сгорая в пламени.
With dark wings the black devil spreads terror among the peasants.
Brave the German men chase away the fiend from field and town.
Черный демон с темными крыльями сеет ужас среди крестьян.
Отважные германские воины отгоняют чудовище от поля и города.