Эмблемы немецких средневековых гильдий с переводом на русский язык названий профессий


Фирма Paul Wesenberg & Sohn (Берлин), специализировавшаяся на торговле какао, в рекламных целях выпустила несколько карточек, изображающих эмблемы средневековых гильдий Германии (Zunftwappen). Я перевел названия профессий на русский язык. Немецкие подписи в некоторых случаях я адаптировал к современному варианту или к единственному числу.

В центре Apotheker — провизор; далее: Anstreicher — маляр; Ärzte — врач; Architekt — зодчий; Bäcker — пекарь; Barbier — цирюльник; Beckenschläger — жестянщик; Bergleute (множ. от Bergmann) — рудокопы; Brauer — пивовар; Bildschnitzer — резчик по дереву.


В центре Bildende Künste — изобразительные искусства; далее: Böttcher — бондарь; Branntweiner — винокур; Buchbinder — переплетчик; Blechschmied — лудильщик; Büchsenmacher — ружейных дел мастер; Dachdecker — кровельщик; Drahtzieher — волочильщик; Drechsler — токарь; Färber — красильщик.


В центре Fleischer — мясник; далее: Fischer — рыбак; Formstecher — резчик форм;Gärtner — садовник; Gelbgießer — меднолитейщик; Gerber — дубильщик; Glaser — стекольщик; Goldschmied — ювелир; Gürtler — шорник (судя по картинке, это мастер по упряжи); Glockengießer — колокольный мастер.


В центре Kupferschmied — медник; далее: Handschuhmacher — перчаточник; Hufschmied — ковочный кузнец (коваль); Hutmacher — шляпник; Korbmacher — корзинщик (плетенщик); Kürschner — меховщик, скорняк; Leineweber — ткач; Lohgerber — кожевник-краснодубщик; Maurer — каменщик, штукатурщик; Mechaniker — механик.


В центре Schlosser — слесарь, мастер ключей; далее: Messerschmied — ножовщик; Müller — мельник; Nagelschmied — гвоздильщик; Optiker — оптик; Posamentierer — позументщик (поскольку я не знал, что это такое, привожу пояснение: позумент (галун) — золотая, серебряная или мишурная (медная, оловянная) тесьма; золототканая лента, повязка, обшивка, оторочка); Orgelbauer — мастер по органам; Sattler — шорник (мастер по седлам); Schneider — портной; Schornsteinfeger — трубочист.

В центре Schwertfeger — мечевой мастер; Schuster — сапожник; Steinmetz — каменотес; Seiler — канатчик; Stellmacher — колесный мастер; Schreiner — столяр; Töpfer — гончар; Tabakspinner — табачный прядильщик (не очень понимаю, что это такое, но обозначение такой профессии есть. То есть было раньше. В частности, встретил в интернете статью «Табачные фабрики и фабриканты в России», цитата оттуда: «К 1790-м годам, как пишет один из первых историков Петербурга И.Г. Георги, в городе было «несколько небольших мануфактур для нюхательного и курительного табаку; сверх того 26 русских и 6 немецких табачных прядильщиков»; Zimmerleute (множ. от Zimmermann) — плотники; Zinngießer — оловянщик.