Hic sunt leones — Здесь обитают львы


В качестве эпиграфа приведу цитату из романа Виктора Гюго «Человек, который смеется»:

На географических картах Пятнадцатого века в углу изображали большое безымянное пространство, на котором были начертаны три слова: Hic sunt leones (здесь обитают львы — лат.). Такие же неисследованные области есть и в душе человека. Где-то внутри нас волнуются и бурлят страсти, и об этом темном уголке нашей души можно также сказать: «Hic sunt leones».

Приведу несколько сведений о том, как эта фраза и различные существа использовались на старинных картах.

Примеры изображений Драконов на географических картах

Для обозначения неведомых территорий на краю Ойкумены используются разные термины, самое популярное из которых — Terra Incognita. Есть еще итальянское Terra Pericolosa, означающее «опасная земля» — так картографы помечали регионы, в которых путешественник рисковал столкнуться с чем-то плохим. Оригинальными метками являются фраза Hic sunt leones и ее разновидность Hic sunt dracones — «здесь обитают драконы». К этой надписи обычно добавлялись художественные изображения всяких диковинных бестий.

Еще Плутарх в своих «Сравнительных жизнеописаниях» (глава «Тесей и Ромул») писал: «Подобно тому, как ученые мужи, трудясь над описанием земель, все ускользающее от их знания оттесняют к самым краям карты, помечая на полях: «Далее безводные пески и дикие звери», или: «Болота Мрака», или: «Скифские морозы», или: «Ледовитое море», точно так же и мне, Сосий Сенецион, в работе над сравнительными жизнеописаниями, пройдя чрез времена, доступные основательному изучению и служащие предметом для истории, занятой подлинными событиями, можно было бы о поре более древней сказать: «Далее чудеса и трагедии, раздолье для поэтов и мифографов, где нет места достоверности и точности».

Собственно, надпись Hic sunt dracones  встречается только на участке глобуса Ханта–Ленокса с изображением Восточной Азии, примерно 1503–1507 гг. – это единственное сохранившееся до наших дней картографическое произведение, содержащее данную фразу. Предполагают, что она имеет происхождением туманные слухи о драконах острова Комодо в Индонезийском архипелаге, которые доходили до Европы.

Изображения драконов и прочих мифических тварей появляются на таких картах, как:
– Псалтырная карта мира 1265 года, представляющая собой тип так называемой Т–О карты (Orbis terrae или Земля и Океан начальными латинскими буквами: на таких картах обитаемый мир изображен в виде колеса, согласно учениям Исидора Севильского и Беата из Льебаны. Он разделяется на три части — Европа, Африка и Азия). Драконы, как символы греха, помещены в нижнюю рамку под изображением мира (наверху – Иисус Христос и ангелы). Однако на собственно картографируемой территории их нет.
Карта Борджиа примерно 1430 года. Содержит над драконообразной фигурой Азии фразу: «Hic etiam homines magna cornua habentes longitudine quatuor pedum, et sunt etiam serpentes tante magnitudinis, ut unum bovem comedant integrum» – «Здесь живут люди, у которых огромные четырехфутовые рога; и живут змеи столь большие, что могут съесть быка целиком». Предполагается, что упоминание монструозных змей может происходить от слишком буквального восприятия китайских праздников танцующих драконов.
Карта Фра Мауро (примерно 1450 год) показывает «Остров Драконов» (Isola dragoni по-итальянски) – воображаемое место в Атлантическом океане. Также в описании, помещенном возле афганского города Герат, Фра Мауро говорит, что в окрестных горах «обитает великое множество драконов, у которых во лбу находится камень, излечивающий от многих недугов» и описывает местные способы охоты на драконов с целью добыть эти камни. Предполагается, что эти измышления базируются на трактате Альберта Великого «О минералах». В заметках в других частях карты картограф выражает скепсис касательно «змей, драконов и василисков», упоминаемых «некоторыми историками».
– Японская карта XIX века Дзисин-но-бен в форме уробороса (свернувшийся в кольцо змей, кусающий себя за хвост) показывает дракона в связи с вызываемыми им землетрясениями.

Примеры изображений других существ на географических картах

Другие мифические существа также в обилии населяют старинные географические карты.
На карте мира — трилистнике 1581 года, составленной Генрихом Бантингом, в океане видны всякие диковинные твари, но, скорее, как мне кажется, они служат для украшения.

Эта карта впервые была опубликована в книге «Itinerarium Sacrae Scipturae» — путеводителе по Святой Земле. К этому времени европейцы знали, что Т-О карты не соответствуют действительности, и работа Бантинга представляет собой игру между реальностью и мифическими представлениями. Данная карта в частности, представляет собой дань родному городу Бантинга — Ганноверу, поскольку текст над картой гласит: «Die ganze Welt in einem Kleberblatt welches ist der Stadt Hannover meines lieben Vaterlandes Wapen» («Целый мир в трилистнике, который является гербом Ганновера, моей дорогой Отчизны»).
Атлас Птолемея (оригинал II века, восстановлен в XV столетии) показывает слонов, гиппопотамов и каннибалов.
Пейтингерова таблица (средневековая пергаментная копия римской карты; представлена вся Римская Империя, Ближний Восток и Индия, отмечены Ганг, Шри-Ланка и даже Китай) содержит подписи: «in his locis scorpiones nascuntur», «in his locis scorpiones nascuntur», «hic cenocephali nascuntur», то есть «в этих местах рождаются слоны», «… скорпионы», «… кинокефалы (песьеглавые люди)».
Карта Cotton MS. Tiberius B.V. X века из Британской библиотеки рукописей содержит возле восточного побережья Азии подпись «hic abundant leones» — «здесь изобилуют львы» и изображение льва. Также на карте имеется текстовое упоминание о змее на юге Африки: «Zugis regio ipsa est et Affrica. est enim fertilis. sed ulterior bestiis et serpentibus plena» — «Сей регион Зугис находится в Африке; он довольно плодороден, но, с другой стороны, полон зверей и змей».
Карта Эбсторфа XIII века изображает дракона в крайней юго-восточной части Африки, наряду с гадюкой и василиском.
–­ Карта Джованни Леардо (1442 год) содержит на юге Африки надпись «Dixerto dexabitado p. chaldo e p. serpent» – «пустыня необитаема из-за жары и змей».
­– Карта Мартина Вальдзеемюллера Carta marina navigatoria (1516 год) изображает слоноподобное существо в крайней северной части Норвегии. Изображение сопровождает подпись, объясняющая, что эти «морсы» (слово, видимо, перенято у русских поморов) с двумя длинными четырехугольными зубами собираются здесь. Это моржи, которые в то время представлялись монстрами. В версии 1522 года на этой карте «морсы» показаны движущимися к проливу Дейвиса (разделяет Гренландию и канадский остров Баффинова Земля).

Карта епископа Олауса Магнуса

Карта шведского епископа и дипломата Олафа Магнуса Carta Marina (1539 год) изображает Скандинавию. Комментарием к карте является его книга Historia de Gentibus Septentrionalibus (История северных народов). Северное море кишит всевозможными тварями. Наверное, хорошо, что в те времена большинство моряков были неграмотными и не смотрели на такие карты.

Морская карта работы Олафа Магнуса 1539 г.

Морская карта работы Олафа Магнуса 1539 г.

Комментарии к некоторым изображениям на карте:

          Фрагмент A:
– Сравнительно большое количество кораблей в этом фрагменте указывает на оживленность торговли между Исландией и остальной Европой, в первую очередь с Ганзой.
– Сражение между кораблями Hamburger и Scott (по центру левого края) можно объяснить торговой конкуренцией между Ганзой и Англией и Шотландией.
– Морские завихрения (правая нижняя четверть), не повторяющиеся в таком количестве нигде более на карте, указывают на так называемый Исландско-Фарерский фронт, разделяющий теплые воды Гольфстрима и потоки холодной воды с севера. Разница температур воды в 5°C создает характерную рябь на поверхности, о которой Олафу Магнусу могли сообщить мореходы.
          Фрагмент B:
– Можно предположить, что морские чудовища не случайно нападают на корабли с названиями Dani и Gothi из стран, пораженных «лютеранской ересью».
– Также большое количество чудовищ, в частности в северной части карты, может быть отсылкой к так называемому «Морю червей» — морском участке, по которому боялись плавать даже викинги, говорившие о немыслимых полчищах червей, проедающих днища их деревянных судов.
– Рыбак на замерзшем озере (справа, у буквы H) глушит рыбу, ударяя дубинкой по льду.
          Фрагмент C:
– Отмеченный буквой D Магнитный остров (Insula Magnetu), ближе к правому верхнему краю, у которого компасы перестают функционировать, Олаф поместил к северу от Скандинавии, «в 30 милях от Северного полюса».
– Белое море, отмеченное буквой F, изображено здесь как озеро (Lacus Albus).
– Буквами q и O отмечены московские купцы, перетаскивающие свои лодки между озерами.
          Фрагмент D:
– У южного побережья Фарерских островов (Fare) изображена скала, с указанием для мореходов, что она дает «отличную защиту от шторма».
– Шетландские острова (Hetland) охарактеризованы как «плодородная страна с самыми красивыми женщинами».
          Фрагмент E:
– Символами ●, █, ♦ в Центральной Швеции отмечены месторождения железа, меди и серебра соответственно.
          Фрагмент F:
– На этом фрагменте изображена в том числе территория Московского княжества: Московия (Moscovie pars) и Белая Русь (Russia alba).
– Надпись «prelium glaciale» свидетельствует о Ледовом побоище. Событие это произвело в Европе настолько глубокое впечатление, что Олаф Магнус поместил упоминание о нем на карту, хотя с момента битвы до выхода карты прошло почти триста лет
– Вооруженные конники и пушки на льду Финского залива (Mare Finonicum) символизируют русско-шведскую войну 1495-1497 годов. По мнению автора карты, русские потерпели поражение: рядом с фигурой убегающего русского, бросившего лук и колчан, надпись «sle nove perdita pugna» («снова биты, сражение проиграно»). Данное мнение автора обосновывается не столько фактическим результатом войны, сколько его принадлежностью к одной из сторон конфликта: он был не только картографом, но и шведским дипломатом и католическим деятелем.
– На льду Финского залива также изображены конькобежцы с коньками на ногах и палками для отталкивания в руках (отмечены буквой L).
– В нижнем правом углу фрагмента изображён (Magnus Princeps Moscovitar) великий князь московский, в год опубликования карты — Иоанн IV Грозный.
– Чуть выше изображена ловля горностая (на карте подпись «hermelini»») с помощью деревянной ловушки — так называемой кулёмки.
– Крепость Ivan grot в устье реки напротив Нарвы — Ивангород.
          Фрагмент H:
– На побережье Пруссии — сборщик янтаря (отмечен буквой D).
          Фрагмент I:
– Внизу в центре изображен Король Польский и Великий Князь Литовский Сигизмунд Старый (Sigismundus Rex Polonie Magnus Dux Lituanie).
– Справа перечислены народы, которые «согласно единогласным утверждениям древних авторов» происходят из Скандинавии. Среди них готы, остготы, вестготы, жители Самогитии (Жемайтия по-литовски, или Жмудь по-русски) и многие другие.

Карта Исландии и прилегающих акваторий Атлантического и Северного Ледовитого Океана

И в завершение приведу замечательную карту Исландии и прилегающих акваторий Атлантического и Северного Ледовитого Океана работы великого нидерландского картографа Абрахама Ортелия:

Карта Исландии работы Абрахама Ортелия 1602 г.

Карта Исландии работы Абрахама Ортелия 1602 г.

Отрадно созерцать на этой карте огромный, разнообразный и исключительно экзотический бестиарий.