Монументальное наследие эпохи Императорской династии Мин — Гробница Динлин и участок Великой Китайской Стены Мутяньюй


О минувшем давно Думаю думу свою — О процветании царств, О гегемонов вражде. Башня на внешней стене, Где я, вздыхая, стою… Вечный круговорот Сонма свершений и дел!   Тысячелетье назад Кто-то, поднявшись сюда, Думал вот так же: «Увы, Рядом со славой — позор!..» Где шесть династий теперь? Словно поток без следа Смыл их. Одна лишь трава В дымке холодной средь гор.

(отрывок)

Ван Аньши 王安石 (1021 — 1086).

Гробница Динлин

В 50 километрах к северу от Пекина, у подножия горы Небесного Долголетия Тяньшоушань (天寿山 Tiān shòu shān), расположены Тринадцать усыпальниц династии Мин (Мин Шисань Лин: 十三陵 Míng shísān ling). Кстати, словом «лин» обозначается только Императорская гробница, причем даже сам Сын Неба не мог здесь ездить верхом.

Здесь похоронены тринадцать из шестнадцати Императоров династии Мин (1368–1644), а также 23 члена Императорского клана: Императрицы, наложницы и принцы. Площадь мемориальный комплекса составляет около 40 кв. км. Место для захоронения было выбрано императором Чжу Ди (правил 1402–1424 под девизом Юнлэ) после того, как он перенес столицу Китая из Нанкина в Пекин. Выбор Императора был обусловлен тем, что эта местность защищена горной цепью от «губительных влияний севера».

Для доступа открыты три гробницы:
1. Чанлин (长陵 Cháng lìng; 1424) — усыпальница Императора Юнлэ.
2. Чжаолин (昭陵 Zhāo lìng; 1572) — усыпальница Императора Лунцина.
3. Динлин (定陵 Dìng líng; 1620). В ней я побывал, поэтому расскажу подробнее.

Название гробницы Динлин буквально означает «Гробница Стабильности». В Динлин похоронены 13-й Император династии Мин Ваньли (万历 Wànlì; 1563–1620, правил с 1572 года) и две его жены — Императрица Сяо Дуань Сянь (孝端顯 Xiào Duān Xiǎn; 1564–1620) и Знатная Наложница (это особый титул) Сяо Цзин (孝靖 Xiào Jìng; 1565–1611), мать будущего Императора Тайчана. Причем Динлин — единственная гробница, в которой Император похоронен с двумя женами.

Гробницу строили шесть лет, с 1584 по 1590 год. Общая площадь — около 180 тысяч кв.м. Строения вытянуты вдоль центральной линии. В плане погребальный комплекс (как и большинство других) представляет собой вытянутый прямоугольник, завершающийся кругом, ориентированный по оси «юго-восток — северо-запад». Динлин располагается у подножия горы Даюй.

После падения династии Мин и воцарения династии Цин (1644–1911) постройки Динлин были разрушены в ходе крестьянского восстания, восстановлены при Императоре Цяньлуне (1711–1799, правил 1736–1795), а в начале XX века вновь разрушены. В 1956–1959 годах решением властей КНР постройки были снова реконструированы.

К сожалению, «беглый» характер групповой экскурсии существенно нивелировал мое восприятие, которое в итоге оказалось весьма поверхностным. Думаю, это место лучше посещать в одиночку. К моему особенному сожалению, мне не удалось посетить знаменитый Священный Путь; с его своего рода миниатюрно копией я познакомился в пекинском храме Чжэньцзюэ (Алмазного Трона).

Больше всего мне понравилась стена, украшенная барельефами познавательного содержания. Тут можно видеть и кропотливый труд строителей, и короны Императора и его супруги, и животных, и каких-то исторических персонажей, и стелу на спине черепахи–дракона Биси, и макет Запретного Города (его тоже строил великий Император Юнлэ).

Далее видим льва с шаром власти (или жемчужиной), мемориальную арку, колокол, армию и корабль (при династии Мин был построен огромный флот, ведомый адмиралом Чжэн Хэ — он достиг Индии, Аравии и Восточной Африки).

Путь ведет к Подземному дворцу через ворота Линэньмэнь (祾恩门 língēn mén) — Врата Благословения и Милости:

Украшения перед воротами:

Барельеф с драконом и фениксом отражает Императорский статус комплекса:

Далее нужно пройти еще через ворота Линьсинмэнь (棂星门 línxīng mén) — Решетчатые Звездные Врата:

Еще один дракон свился перед Подземным дворцом на каменном ритуальном предмете:

А вот собственно Подземный дворец я показывать не стану. Внешне он не показался мне примечательным, к тому же фотографировать внутри нельзя. Примечательной является увенчивающая переднюю часть Подземного дворца башня минлоу (明樓 míng lóu):

Ее почему-то часто называют Башней Души, хотя мне непонятно, откуда взялось это название. По-моему, это просто Дозорная башня (или башня Зоркости).

Еще раз окину взором путь к Подземному дворцу:

Затем было выделено буквально несколько минут на посещение музея. Там много интересных экспонатов: почти все, как я понял, копии. Я не смог толком ничего сфотографировать из-за великого столпотворения (никак не ожидал увидеть такую гигантскую толпу в понедельник). Поэтому приведу лишь три снимка с Викисклада.

1. Императорская корона с нитями:

Ее великой длины название я приведу, разбив по частям:
明神 (míng shén): мин шэнь — духи света (божества солнца, луны, гор и рек)
神宗 (shén zōng): шэнь цзун — божественные предки
十二旒 (shíèr liú): шиэр лю — двенадцать [число только у Императора] нитей жемчуга
旒冕 (liú miǎn): лю мянь — головной убор Императора (либо высокопоставленного чиновника)
冕冠 (miǎn guàn): мянь гуань — корона, тиара (парадный головной убор князей и высших чиновников)

2. Золотая Императорская корона:

Ее название по частям:
明神 (míngshén): мин шэнь — духи света (божества солнца, луны, гор и рек)
神宗 (shén zōng): шэнь цзун — божественные предки
金丝 (jīn sī): цзинь сы — золотая шелковая нить
翼善冠 (yìshàn guān): несущий добро головной убор

3. 凤冠 fèngguān: фэнгуань — женский парадный головной убор с украшениями в виде фениксов; принадлежал Императрице:

В завершение приведу фрагмент картины, изображающей торжественное ритуальное шествие Императора с несметной свитой к Гробницам:

Участок Великой Китайской Стены Мутяньюй

Мутяньюй (慕田峪 mùtiányù «Долина восхитительных полей») — участок Великой Китайской Стены, расположенный примерно в 70 километрах к северо-востоку от Пекина (существенно дальше, чем самый популярный участок Бадалин). Он соединен с участком Цзянькоу (箭扣 jiànkòu «Натянутая тетива лука») на западе и с участком Ляньхуачи (莲花池 liánhuāchí «Пруд цветущего лотоса») на востоке.

Этот участок Стены впервые был построен в середине VI века от Р.Х. в эпоху Северной Ци. При основателе династии Мин — Императоре Хунъу — под руководством генерала Сюй Да было возведено нынешнее сооружение Мутяньюй, разместившееся на древнем фундаменте. В 1404 году в Стене был обустроен проход. В 1569 году Мутяньюй был реконструирован, и по сей день многие его части хорошо сохранились. Среди всех участков Великой Китайской Стены Мутяньюй выделяется крупным масштабом и хорошим качеством постройки. Ряд характеристик делает Мутяньюй уникальным участком Великой Стены.

Длина Мутяньюй составляет примерно 2250 метров; на них плотно «нанизаны» 23 сторожевые башни. Стена построена преимущественно из гранита. Имеет в высоту 7–8 метров; в ширину 4–5 метров на верхнем уровне. Высота боевой (верхней) секции составляет около 1.8 м, из них верхние 60 см приходятся на бойницы. Любопытно, что парапетный ряд находится не только на внешней стороне Стены, но и на внутренней (это редко встречается на других участках). Под зубцами боевой секции расположены маленькие амбразуры.

Кстати, я хочу прокомментировать распространенные спекуляции о том, что Великой Китайской Стены якобы не существовало до середины 1950-х годов, то есть эпохи Мао Цзэдуна. По этому поводу отмечу, что Стена была зафиксирована во многих исторических документах. Например, ее изображение можно увидеть на гравюрах английского художника Томаса Аллома, запечатлевшего китайские наблюдения дипломатической миссии под руководством Джорджа Макартни 1793 года.

Для начала покажу схему Мутяньюй, которую я немного отредактировал.

Ввиду нехватки времени (да и в своих силах отнюдь не был уверен) я предпочел подняться посредством канатной дороги. Верхняя станция, к которой я прибыл, находится примерно между башнями № 5 и № 6. Здесь же находится дорожка для тобоггана (естественно, односторонняя, то есть вниз), которой было интересно воспользоваться на обратном пути.

Демонстрирую трудный и долгий путь тех, кто предпочел идти пешком. Я честно признаю, что мне это было бы очень тяжело, и после такого восхождения я вряд ли смог бы пройти по собственно Стене:

И вот глазам предстало величественное сооружение, грациозно вписанное в величественный рельеф:

Сначала я отправился на запад. Туристов немало, но не такое обилие, как на Бадалине.

Тот сегмент, что я прошел в западном направлении, не характеризуется большими перепадами высот:

А вот к востоку от верхней канатной станции перепад высот производит более внушительное впечатление:

Но туда я вернусь позже. А пока созерцаю окрестную долину:

На одной из башен (кажется, № 7) можно подняться наверх:

Мой путь в западном направлении завершился на 10-метровой башне № 11. Она отличается тем, что из общего ряда выдвинута к северу (на снимке вида поодаль справа):

Неподалеку от нее находится пушка. Средневековые пушки эпохи Мин могли стрелять на расстояние 500 метров. Но эффективность их огня вызывает сомнения; полагаю, они имели скорее психологическое воздействие.

Далее я развернулся и пошел на восток.

Здесь меня интересовала сложносоставная башня № 4, имеющая три вершины (на общей платформе–террасе), под которыми размещен проход. Она называется Чжэнгуаньта (zhèngguāntǎ 正官塔) — Башня главноуправляющего. Начальник ведал важными вопросами: кого впускать, а кого нет.

Собственно проход уже давно закрыт, а местность к северу от проходной башни заброшена и заросла.

Оглянусь на запад и переведу дух перед самым сложным отрезком пути.

Моей итоговой целью является гордо возвышающаяся восточная Угловая башня — № 1:

К ней ведут дороги как пологие, так и ступенчатые (с высотой некоторых ступеней чуть ли не в пол-ноги):

И вот я перед Большой Угловой (или Сигнальной) башней Дацзяолоу (大角楼 dàjiǎo lóu):

Все туристы обязательно смотрят в проем окна:

Когда-то здесь располагался переход в другую (внутреннюю) секцию Стены, но сейчас он замурован:

В башне № 1 со мной случилось маленькое забавное происшествие. Когда восстанавливал дыхание после утомительного восхождения, я вдруг услышал, как люди многократно произносят слово «шланг». Что за шланг? — мне даже подумалось, не слуховая ли галлюцинация у меня, вызванная усталостью. Но через несколько секунд все прояснилось. Оказывается, это семья туристов из Германии увидела змею (по-немецки die Schlange):

Символично, — подумал я. Великую Китайскую Стену часто сравнивают с драконом, но своими извилистыми очертаниями она похожа и на элегантную красивую змею.